Святий Престол оприлюднив український переклад Laudato Si
Сайт Святого Престолу оприлюднив український переклад першої в історії екологічної енцикліки Laudato Si Святішого Отця Франциска. Переклад здійснило Бюро з питань екології Української Греко-Католицької Церкви за підтримки Благодійної організації Німецьких католиків «Реновабіс», правозахисної організації «Екологія. Право. Людина» та ГО «Зелений ковчег».
Таким чином екологічна енцикліка стала доступною для українців та поціновувачів української мови в усьому світі.
Варто відзначити, що це перший український переклад папської енцикліки, оприлюднений на сайті Святої Столиці.
Нагадаємо, що енцикліка «Славен будь» складається зі вступу та шести розділів, в яких за методологією: «дивись – оціни – дій» подане вчення Церкви щодо наявних екологічних проблем, їх основних причин, а також основних передумов та інструментів їх подолання. Ключовим посланням документу є те, що всі ми є відповідальні за створений світ і кожен з нас покликаний стати знаряддям у Божих руках, задля спасіння Його створіння.